Перевод disregard на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

Disregard

Транскрипция: [dɪsrɪˈgɑːd]
Перевод: пренебрежение.
Слушать произношение:

Примеры предложений

It’s essential not to disregard safety guidelines when operating heavy machinery.
Очень важно не пренебрегать правилами безопасности при работе с тяжелой техникой.

The teacher warned the students not to disregard the assignment deadlines.
Учитель предупредил учеников, чтобы они не нарушали сроки выполнения заданий.

He chose to disregard the negative comments and focus on his goals.
Он решил проигнорировать негативные комментарии и сосредоточиться на своих целях.

The athlete’s decision to disregard the coach’s advice affected team performance.
Решение спортсмена проигнорировать совет тренера повлияло на результаты команды.

The supervisor emphasized the importance of not disregarding company policies.
Руководитель подчеркнул важность того, чтобы не пренебрегать правилами компании.

Ignoring traffic signs is a clear act of disregard for public safety.
Игнорирование дорожных знаков — это явное пренебрежение общественной безопасностью.

A successful team thrives on effective communication and the absence of disregard for others’ opinions.
Успешная команда процветает благодаря эффективному общению и отсутствию пренебрежения к чужому мнению.

The manager addressed the issue of employees’ tendency to disregard office etiquette.
Руководитель обратился к вопросу о склонности сотрудников пренебрегать офисным этикетом.

Disregarding environmental regulations can have severe consequences for businesses.
Пренебрежение экологическими нормами может иметь серьезные последствия для бизнеса.

The campaign urged people not to disregard the significance of mental health.
Кампания призвала людей не пренебрегать важностью психического здоровья.

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова disregard: ignore, neglect.

Синонимы слова disregard могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.