Перевод nobility на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

Nobility

Транскрипция: [nəʊˈbɪlɪtɪ]
Перевод: благородство.
Слушать произношение:

Примеры предложений

The queen recognized the nobility for their contributions to society during the awards ceremony.
Во время церемонии награждения королева отметила дворян за их вклад в развитие общества.

In medieval times, the nobility held significant political and economic power.
В средневековые времена дворяне обладали значительной политической и экономической властью.

The family’s nobility was evident in their grand estate and ancestral lineage.
Знатность семьи проявлялась в большом поместье и родословной.

Acts of charity and philanthropy were valued virtues among the nobility.
Акты благотворительности и филантропии были ценными добродетелями среди дворян.

The royal court hosted a gathering of nobility from neighboring kingdoms.
При королевском дворе собирались представители знати из соседних королевств.

The novel’s plot revolved around the forbidden love between a commoner and a member of the nobility.
Сюжет романа разворачивается вокруг запретной любви между простолюдинкой и дворянином.

Despite their titles, some members of the nobility actively supported social reform.
Несмотря на свои титулы, некоторые представители дворянства активно поддерживали социальные реформы.

The period drama showcased the intricate lives and intrigues of the English nobility.
Драма того времени показала запутанную жизнь и интриги английской знати.

A noblewoman’s grace and poise were admired qualities within the nobility.
Изящество и уравновешенность дворянки были предметом восхищения дворянства.

The historical documentary explored the decline of the nobility’s influence in modern times.
Исторический документальный фильм рассказывает об упадке влияния дворянства в современную эпоху.

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова nobility: aristocracy, gentry, elite.

Синонимы слова nobility могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.