Перевод presentation на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

Presentation

Транскрипция: [prez(ə)nˈteɪʃn]
Перевод: демонстрация.
Слушать произношение:

Примеры предложений

The presenter used visual aids to enhance the clarity of the presentation.
Докладчик использовал наглядные пособия, чтобы сделать презентацию более понятной.

The student prepared a PowerPoint presentation to support their research findings.
Студент подготовил презентацию в PowerPoint, чтобы подтвердить результаты своего исследования.

The business executive delivered an engaging presentation on the company’s strategic goals.
Руководитель предприятия представил увлекательную презентацию о стратегических целях компании.

The team collaborated to create a compelling presentation for the client.
Команда совместно создала убедительную презентацию для клиента.

During the conference, each speaker gave a unique presentation on industry trends.
Во время конференции каждый докладчик представил уникальную презентацию о тенденциях развития отрасли.

The presentation highlighted key achievements and milestones of the project.
В презентации были отмечены основные достижения и этапы проекта.

The professor encouraged students to practice their presentation skills in class.
Преподаватель поощрял студентов отрабатывать навыки презентации на занятиях.

The sales representative rehearsed extensively for the product launch presentation.
Торговый представитель тщательно отрепетировал презентацию, посвященную запуску продукта.

The audience applauded the speaker for their informative and well-organized presentation.
Аудитория аплодировала докладчику за информативную и хорошо организованную презентацию.

The CEO concluded the annual meeting with an inspiring presentation on future plans.
Генеральный директор завершил ежегодное собрание вдохновляющей презентацией о планах на будущее.

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова presentation: demonstration, display, exhibit.

Синонимы слова presentation могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.